いらっしゃいませ。 ようこそ。イヤースパ『ロレーユシエスト』へ。 Welcome to the ear spa, L'oreille Sieste. How may I help you today? あら? お客様は、このお店にこられるのは初めて…ですよね? Oh? Dear customer, is this your first time at this establishment? 大丈夫ですよ。 偶然にも、今の時間は予約とかは入っていませんから。 Don’t worry. I’ll explain. It’s good timing on your part too, I don’t have any reservations to attend to at this time. では早速ですが、 こちらの施術用の椅子へおかけになってお待ちください。 Without further ado, please have a seat and wait on this procedure chair. 〇声後ろから それではまず、 初めてここをご利用されるお客様のために、施術の内容についてご説明いたしますね。 Since this is your first time here, let me start off by explaining the details of the treatments offered here. 今から行うのは、お耳を癒すためのエステです。 一般的なコースを例に説明いたしますと、まずお耳のアロマオイルマッサージから始まり、心とお耳の緊張をほぐした後、耳かきの施術を行うという流れになります。 What I’m about to perform is an aesthetic treatment to heal your ears. For a general course, we start by doing an aroma oil massage to the ears to relieve tension in both mind and body, and then follow it up with an ear-cleaning session. 特にご希望等がないようでしたら、 初めての方にはこちらのコースをお勧めしておりますが、いかがですか? If you do not have anything special in mind, I recommend this course for first-timers. What do you think? …はい。かしこまりました。 それでは、準備を行いますので、少しお待ちください。 Yes, thank you. Now, please wait a moment as I make some preparations. 〇ゴム手袋をはめる 手袋をはめて…よいしょっ。 Putting on gloves… Check. えっと、今日のアロマの香りは… うん、初めてのお客様には、やっぱりこれですね。 And then, which aroma to use… Alright, I think this one will be perfect for your first time. それでは、手にオイルをつけて。 …ゴム手袋をつけていますから、少しヒヤッとしますので、お気を付けください。 それでは、施術、始めさせていただきますね。 Now, I’ll thoroughly oil my hands. ...As I'm wearing rubber gloves, you might feel a bit of a chill on contact, so please don’t be alarmed. Alright, I will now begin the treatment. 〇ここから両耳マッサージ 具合はいかがですか? How are you feeling? …変な感触?うふふっ、そうですよね。 普通に生活していたら、あまり耳をこうやってマッサージすることなんてないですから。 …It’s a strange feeling? Haha, I suppose it is. I think most people would never get a chance to have their ears massaged like this. でもお客様の顔から察するに、 とてもリラックスしてくれているようなので良かったです。 But judging from your face, I'm glad to see it’s making you feel relaxed. このまま続けさせていただきますね。 I’ll continue to massage your ears like this in the meantime. あの、参考までに聞かせていただきたいんですけど… お客様はどうやってこのお店を知っていただけたんですか? This is just for my reference, but if you don’t mind, could you tell me how you came to know of my store? あ、ネットでですか。 なるほど。検索したら、このお店がヒットしたと… Ah, from the internet. I see, you found this store as you were googling. ふふっ、私のお店も、少しずつ有名になってきているってことですね。 Haha, I suppose that means my store is getting a little more famous. 実は耳にも沢山ツボがあるって知ってました? 例えば…この耳の上の部分、神門(しんもん)っていうんですけど、自律神経を整えて、精神安定につながるんです。 Did you know that there are actually many pressure points all around the ear? For example...this part at the top of the ear, called the Shenmon point, regulates the nervous system and can be pressed to promote mental stability. お客様も少しお疲れのように見えますし、ちょっと重点的に押してあげますね。 You look a little tired, so I'll put in a little more strength here. もみもみもみ… 親指と人差し指で、耳を挟むようにマッサージを…ぐいっ、ぐいっ、ぐいっと… Squish squish squish~ I’m using my thumb and index finger to massage your ears... Press press press~ このアロマの香り、ラベンダーの香りなんです。 アロマの中では代表的なものでして、自律神経を整えてくれるんです。 This aroma you’re smelling is the scent of lavender. It's the go-to aroma for the regulation of the nervous system. では、オイルマッサージの方は、このくらいにしておきましょうか。 続いて耳かきですが、その前に一度、あったかいタオルで耳を拭かせていただきますね。 Now then, let’s end the oil massage here. Before we start the ear-cleaning session, I’ll first use this warm towel to wipe your ears. タオルで拭くだけの時も… お耳のマッサージを忘れずに…ふきふき…もみもみ And while I’m wiping, I’ll make sure to massage your ears at the same time… Press and wipe~ Press and wipe~ はい。綺麗に拭き取れましたよ。 それでは、まずは右耳の方から施術を行っていきます。 お客様はこのままで、私が右に移動して… All done~ They’re nice and clean now. Now, we will begin the treatment starting with the right ear. Please stay still as I move to your right... 耳かきの施術、始めさせていただきますね。 Alright, I will start with the ear-cleaning treatment. 耳かきの具合はいかがですか? 痛いとかは、大丈夫ですか? How does the ear-cleaning feel? Any pain or discomfort? ご要望があれば、なんなりとお申し付けくださいね。 If you have any requests, please let me know. 今更ですけど、お話ししながら施術を続けても構いませんか? 私ってとてもおしゃべりな性格ですから、中には余り話しかけられたくないって人もいると思いますので。 It’s a little late to ask this, but you don’t mind me talking while performing the treatment, right? I’m quite the talkative one, but I understand that some people don’t like to listen to small talk like this. …あ、癒される…ですか? ふふふっ、ありがとうございます。 でしたら、どんどん喋っちゃいますね。 …Ah, it is helping to heal you? Hehe, thank you very much. In that case, I’ll continue with it then. あ、この耳かき棒ですか? はい、こちら、のの字耳かき棒といいます。 Hmm? Oh, you’re curious about the earpick? Yes, it is a special earpick known as a Nonoji earpick. 一般的な耳かき棒とは違って少し不思議な感触がしますよね? 今の時代、耳かき棒だけでも沢山の種類がありますから、ビックリしますよ。 It gives a different sensation compared to a typical earpick, doesn’t it? There are so many different kinds of earpicks these days, it’s quite amazing to me. ぽりぽりぽり…かりかりかり… こうやって耳かきしていると、つい耳かきの音を口で言っちゃいたくなるんですよね~。 ぱりぱりぱり…こりこりこり… A little scratch here… A little scratch there… When I’m doing ear-cleaning, I like saying things out loud~ Scratch here… Scratch there… 実は私、昔から耳かきとかが得意でして。 どうせなら、自分の好きな事を活かせる仕事を始めたくて、このお店を開業したんですよ。 You know, I’ve always been quite a master at ear-cleaning That’s why I wanted to start a business where I do what I love, so I decided to open this store. 耳かき屋さんとかもありますけど、 個人的に和風より洋風な雰囲気が好きだったので。 I mean, there are many other ear-cleaning places around… But I much prefer a Western-style look to a normal Japanese one. 人間にとって、耳も大事な情報を得る器官の一つですから。 たまにはこうして、疲れをとってあげないとですね。 The ears are one of the most important organs for obtaining information about our surroundings. So, we need to take good care of them and give them a chance to relax every once in a while. 右はこれでお終いです。 では、少し失礼をして… Alright. The right side is cleaned. Now, if you would allow me… 〇囁き 仕上げの方、やらせていただきますね? ふぅううう…(耳ふー) Let me perform the finishing touch, okay? Fuuu~ ふふっ。お客様、意外と我慢強いんですね。 これやられると、他の方とかはよく声が出ちゃうときがあるんですよ。 Fufu, you’re quite resilient, aren’t you? Most people can’t help but let out a yelp when I do that. では、続きまして… Now, let's continue... 〇左耳 同じように、左もやっていきますね。 I’ll be doing the same thing to your left ear. お陰様で、常連さんも増えてきているんです。 耳垢はたまりやすいですから、結構な頻度で来店してくださる人とかもいるんですよ? I feel quite blessed to be getting more and more regulars recently. Earwax accumulates quite easily, so there are a few who make frequent trips to this store. 中には耳かきだけとか、マッサージだけの方とかもいて。 両方腕に自信があるので、お客様にとっても気に入っていただけて嬉しいんですよね。 Some of them just want either an ear-cleaning or a massage. I’m confident in my skills on both ends, so I’m happy that the customers are happy with them as well. 世の中、聞き間違いのせいでミスをすることも多いですから。 In this world, mistakes are often made due to someone mishearing something. お客様もそういう経験あります? ふふっ、だったら、ちゃんと綺麗にしてあげないといけませんね。 Does that happen to you? Oh my, in that case, I’ll have to put in extra care to make sure they are completely clean. 耳搔き棒で、かきかきかき…♪ 耳垢ポリポリパリパリ…取っちゃうぞーっと♪ With this earpick, I scratch, scratch, scratch...♪ I'm gonna to get rid of all the earwax...♪ 途中で眠ってしまうお客様とかもいるんです。 リラックスしてくれてる証拠なので、私としてはとても嬉しいんですよ。 お客様も眠たかったら、寝ても良いんですよ? Some customers would fall asleep during the treatment. To me, It’s a sign that they are completely relaxed, which makes me very happy. You can even sleep if you want, you know? 疲れをとるために一人でゆっくり休むのもいいですけど、 私からすれば、もっとこういったサービスを利用して欲しいです。 It is also good to take a good rest to get rid of fatigue. From my point of view, I would like them to use this kind of service more often. 一人の力では癒せないことも私達プロの力があれば、 心も体も、きっと元気になってくれますから。 If you can’t do it by yourself, then feel free to rely on professionals like me. I’m sure we can help to make sure your spirit and body are both healthy and well. 今、私の手の中で、お客様のお顔がどんどん穏やかになっています。 私、この瞬間が大好きなんですよ。私の力で、皆さんが元気になってくれる。 Right now, I can feel your face becoming more and more slack. I really love this moment. It’s proof that I’m doing something to help people feel better with my own hands. 元気になれば、自然と笑顔も増えますからね。 After all, when you feel better, you would naturally smile more. 左耳の施術も、これにて終了いたしました。 では、お待ちかねのあれを… The left ear is now finished. Now, that thing you've been waiting for... 〇囁き 丁寧に、行わせていただきますね。 ふぅううう…(耳ふー) I will do it thoroughly. Fuuuuuuuuuu~ はい、これにて本日のお耳のエステコース、全て終了となります。 いかがでしたか? Okay, this concludes today's ear aesthetic course. How was it? お客様にとって初めての体験だったとは思いますが、 お耳を通じて心も癒されたでしょうか? I know this was a first experience for you. I hope this was able to heal your soul. Did it work for you? ふふふっ、ありがとうございます。 お客様も無事、はれて私のお店の常連さんということで決定ですね~、なんて♪ Haha, thank you so much. With this, I can say that I’ve gotten a new regular for my store, right? Just kidding ♪ …では、改めまして。 ご利用、誠にありがとうございました。 All right, jokes aside. Thank you very much for your visit. お客様のお耳も綺麗になり、 とても満足していただけたようでとても嬉しいです。 Your ears are now clean. I am very happy to hear that you were very satisfied with the service. 今後お客様がストレスに疲れ、少しでも癒されたいと思った時はぜひ、 イヤースパ『ロレーユシエスト』を、ぜひご活用くださいませ。 If you are full of stress and want to be healed as much as possible in the future, please do not hesitate to come to the ear spa "L'oreille Sieste" in the future. またのご来店、心よりお待ちしております。 We look forward to seeing you again.